17 12
发新话题
打印

[英译中] <optimum physical contact>最佳的身体接触-转载

把本帖网址贴到网络上,他人点击本链接,您将获得1宣传贡献分。他人点击本链接并注册,您将获得10宣传贡献分。 详情点这里
http://www.faya8.com/bbs/viewthread.php? tid=1939&fromuid=0 复制本帖地址

<optimum physical contact>最佳的身体接触-转载

<optimum physical contact>最佳的身体接触

  Physical contact is an absolutely vital component of seduction. You can't successfully pick-up a girl without first establishing a basic level of mutual tactility .Before you can move in for the kill by kissing and/or sleeping with her, you MUST first have a regular.
身体接触是引诱的一个极其重要的部分。你无法在相互没有初级的接触的基础上追到一个女孩。在你想到达吻她或者跟她睡的阶段,你必须首先有一个常规的、健康的量的接触。

Healthy amount of touching that works both ways:
通过以下两种方式:

She flirtatiously puts her hand on your knee, you encircle her waist with your arm and pull her a little closer - whatever form the physical contact takes, it has to be present for you to achieve your final goal of actual seduction.
她随意的把她的手放在你的膝盖上,你用手环住她的腰,将她拉近——不管你做什么肢体接触,都将帮助你达到引诱的最终目的。

And that right there is where the problem for many men lies: how can a guy get the ball rolling when it comes to tactility and physical closeness? If the girl's not being tactile, how can a guy develop mutual physical closeness without freaking her out or scaring her away?
而这个正是很多男人的问题之所在:在身体接触这一步怎么样让事情继续下去?当一个女孩对触觉不敏感时,一个人该怎样改善相互的身体抗拒同时不令她憎恶和害怕。

Often men just "go for it" and consequently end up making the girl feel uncomfortable or even slightly violated because of their rushed attempt at physical closeness. Other men decide they don't want to risk putting a girl off, so hold back any kind of touching or bodily contact - doing so usually sends out the wrong message, that the guy is either not interested in the girl, or that he's simply too timid to show it, neither of which are attractive scenarios in the mind of a good-looking, fun-loving girl.
很多时候我们只是“做”,所以以他们冲动的尝试让女孩觉得不舒服或甚至轻微的暴力告终。另一些人决定不去冒险,拒绝一切碰触或肢体接触——这样做经常传达他对女生既不感兴趣或是他太怯于去表达的信息,这二者都不符合面容姣好,对爱情有兴趣的女生的标准。

Okay, so what's the solution to this awkward problem?
好了,那么怎样去结局这些棘手的问题呢?

1. Many men think that touching a girl in any way when they first meet them is an absolute no-no.  But that's simply not true. To form a positive, strong first impression and create an immediate bond with a girl when you first introduce yourself or get talking, casually and gently touch the outside of her right arm while at the same time verbally expressing something. The outside of a woman's arm is not intimate enough a place for the touch to feel strange or out-of-place, but at the same time it's a clear-cut sign that you're a personable, socially adept kind of guy.  Don't be afraid to give it a try - you'll notice the benefits immediately.
1.很多男士认为第一次见面的时候触摸一个女孩是绝对不行的。但这不是真的。形成一个积极的、强烈的映象和当你第一次介绍你自己或是搭讪的时候与一个女孩制造一个直接的接触,在说话的时候自然的、温柔的碰一下她右臂膀的外侧。女性的臂膀外侧并不是一个很亲密的,碰触时会觉得不舒服或是不合适的地方。同时这可以清楚的表达你是一个有风度的,擅长于社交的人。不要不敢去尝试,你会即时得益的。

2. Once you've started a conversation with a girl, or when you randomly find yourself chatting to a woman you really like the look of, it's important to keep up the physical contact.  Doing so helps maintain the bond and rapport you've already created and also helps build it further, into mutually felt sexual attraction. You can use something called 'Stealth Tactility' to do this. Quite simply, stealth tactility involves making physical contact with the girl in a disguised way. For example, if she wants to go to the bar or bathroom but doesn't know the way, you can use stealth tactility by placing your hand on her shoulder, drawing her in a little closer, swivelling both of your bodies round until you face in the right direction, then point past other people or obstacles with your other hand to where she needs to go.
2.当你和一个女孩开始谈或是偶然的发现你在和一个你喜欢类型的女子说话,身体接触是很重要的。这样做帮助你保持和她的联系以及令你已经做的更加融洽甚至帮助进一步推进到性吸引。你可以利用“隐秘触感”来实现。十分简单,隐秘触感就是在伪装的掩饰下与女孩身体接触。比如,如果她想去柜台或者洗手间但又不知道路,你可以通过将手放在她的肩上,将她拉近,旋转你们的身体直到面对正确的方向来利用隐秘触感,然后用另一只手指出从旁经过的人或者是路途上的障碍物。

3. Lastly, always try to use a 'contact close' when you finish your conversation with a girl. For example, after swapping numbers or arranging to meet again, give her a kiss on the cheek or a hug and a kiss. Many men think that the hard work's been done once something's been arranged for a later date, but making physical contact before you part with a girl is always a great way of ensuring she remembers you and really cannot wait to see you again.
3.最后,在与女孩结束会话的时候尝试利用“亲密接触”比如说,在交换号码或是安排再见之后,吻她的脸颊或是拥抱并亲吻。很多男人认为一旦为下次约会安排了内容,艰难的工作就完成了,但是在你跟一个女孩在一起前的肢体接触是让她记住你并且忍不住想要再见你的强有力的方法。

[ 本帖最后由 小鸟 于 2008-6-26 22:30 编辑 ]
本帖最近评分记录
不做无聊之事,难度有生之涯.

TOP

how can a guy get the ball rolling when it comes to tactility and physical closeness?
tactility 是按字面意思翻译的,在这个句子中他的具体意思是什么?
不做无聊之事,难度有生之涯.

TOP

tactility跟physical contact意思差不多,就是书面一些的说法。

And that right there is where the problem for many men lies: how can aguy get the ball rolling when it comes to tactility and physicalcloseness? If the girl's not being tactile, how can a guy developmutual physical closeness without freaking her out or scaring her away?
这是困扰众多男士的症结所在的说法是对的:一个人该怎样让事情继续下去,当遇到触知性和身体抗拒的情况时?当一个女孩对触觉不敏感时,一个人该怎样改善相互的身体抗拒同时不令她憎恶和害怕。

第一句翻译的不太对,right是“正好”,right there是“就在那儿”的意思,没有“对的”的意思。第一个问题里面也没有提到“抗拒”的意思

And that right there is where the problem for many men lies: how can aguy get the ball rolling when it comes to tactility and physicalcloseness?

"而这个正是很多男人的问题之所在:在身体接触这一步怎么样让事情继续下去?"



另外,提个意见,你的某些翻译显得有些僵硬,比如“一个人该怎样让事情继续下去,当遇到触知性和身体抗拒的情况时?”这样的句子,英语的语法结构太明显,中国人读了很难受的。

比较好的方式是,你理解了句子之后再自己组织语言把句子说出来。

当然,总的来说,你的翻译还是很棒的,加油!

[ 本帖最后由 dartagnan 于 2008-6-25 10:33 编辑 ]

TOP

谢谢指点,以后会注意的,
上学的时候不好好学习,现在错误被指出.
如果被教我的英语老师看到
不知她老人家有何感想啊
不做无聊之事,难度有生之涯.

TOP

Many men think that the hard work's been done once something's been arranged for a later date

应该译为:
很多男人认为一旦为下次约会安排了内容,艰难的工作就完成了。

TOP

谢谢,如果还有什么错误
请尽管提出来
不做无聊之事,难度有生之涯.

TOP

tainanle

TOP

学了东西了  非常谢谢

TOP

谢谢楼主!
译文区真是营养库啊!!!!
海纳百川阅众女,量出为入傲自己!

TOP

哈哈,学习

TOP

 17 12
发新话题